公证书的公证词翻译应忠实于原文,并且要有统一的格式。以公证书为题,由公证书编号、公证人员信息、公证事项、公证内容、公证处、公证员及时间等信息组成。
学历翻译的最大特点是留学人员的姓名、学校、院系、专业、课程一定要翻译精准。留学归来的人员一般都需要做学历认证。翻译证书的译员不仅需要强有力的语言专业背景。
公证翻译涉及财经、法律、机械、医学、工程等专业,涉及范围十分广泛,翻译内容多种多样,翻译的内容形式多样化,如有钢印、潦草的签名以及手写文书。
软件的APP翻译是一种翻译机制,是将 APP 的源语言信息转换为目的语言信息,这个过程是可逆的,有永久翻译和外挂翻译之分。
精艺达提供高质量的西欧语言、简体中文、繁体中文、日文,以及韩文等多种语言桌面出版服务,支持 Mac 系统和 PC 机下的各种主流工具,并可以输出各种格式。
多语言配音服务是精艺达翻译公司本地化服务的主要产品之一。多年来,精艺达始终致力于为全球化浪潮下的企业公民进行跨区域宣传提供服务。
20年的经验转化为有益社会的成果,帮助广大学员接受专业训练,参与行业实践,以专业姿态走向新岗位,并教授翻译技术等系列课程。
交替传译,又称交传,是指译员同时以两种语言为操不同语言的交际双方进行轮回式交替口译。这种穿梭于双语之间的口译是最常见的一种口译形式。
同声传译是国际会议最基本的口译手段,又称同步口译或同传,是译员在不打断讲话者演讲的情况下,不停顿地将其讲话内容传译给听众的一种口译方式。
精艺达重视社会责任,积极投入行业和社会公益活动,维护翻译工作者的合法权益,致力于提升翻译职业的社会地位,与中国翻译协会、高等院校以及翻译研究机构和国际组织进行广泛的合作。