培训

       
相关风采
2019-04-04
学员风采
2019-03-21
校企合作/产学研合作
精艺达重视社会责任,积极投入行业和社会公益活动,维护翻译工作者的合法权益,致力于提升翻译职业的社会地位,与中国翻译协会、高等院校以及翻译研究机构和国际组织进行广泛的合作。
2019-03-18
首批全国翻译专业学位研究生教育兼职导师,丰富的培训经验,拥有大量精良的翻译技术课程和实战作业,掌握翻译技术帮助您借助翻译工具,提高语言服务质量和工作效率。
2019-03-15
实习招募
作为首批全国翻译专业学位研究生教育实习基地,精艺达拥有多达三名的全国翻译专业学位研究生教育兼职导师;作为福建省第一家正式注册的专业翻译公司,也是目前福建省规模最大的翻译公司,精艺达拥有近二十年的语言服务经验和经验丰富的专业团队,成熟的服务体系和流程让客户赞不绝口,众多专业的译员和项目经理经验丰富。 为了让更多学员受益,将近二十年的经验转化为有益社会的成果,让广大学员接受专业训练,参与行业实践,以专业姿态走向新岗位,精艺达长期招收实习生,并教授翻译技术等系列课程。从 2014 年至今,精艺达共招收实习生 400 余名,以实地实习为主,线上实习为辅的方式,根据学生的需求和能力,因材施教,定制个别培训计划。 实习收获 一流翻译公司,宝贵实践经历,开拓行业视野; 制作精良且线上可查的实习证明,凭借证明获得 LSCAT考试二阶 140 分加分; 了解专业公司翻译规范,掌握前沿翻译工具; 翻译案例精讲,了解自身缺陷,学习翻译技巧; 参与实际项目翻译,体验专业翻译公司的流程运作。 表现出色,有机会获得相应酬劳; 专职/兼职机会。   培训课程 1) 求职邮件与简历讲评 选评翻译求职邮件与简历,点出内容、格式上的常见错误,并给予可行的建议。 2) 翻译流程 结合精艺达翻译公司情况,介绍公司的翻译流程和各个岗位职能,形成翻译项目管理的概念。 3) 翻译规范 讲解笔译实践中各项实际问题的处理规范,了解一般的翻译风格指南。 4) 证件类翻译 证件类翻译规范及实训,通过证件类翻译了解格式、行文、资料查找等方面的要求与方法。 5) Office 操作基础 介绍 Word 中论文排版技巧与 PPT 制作技巧,帮助解决论文排版中的相关问题,并对 PPT 的制作提出建议。 6) 文档管理 针对文档管理存在的问题,以翻译文档为例,提出管理文档的方法和建议,树立文档管理意识。 7) 翻译工作中的网络搜索意识与技巧 结合翻译工作中的案例,介绍利用搜索引擎等网络技术搜索有效信息及验证译文的技巧,提高翻译效率和译文质量。 8) 语料库技术与制作 介绍语料库技术的相关知识以及语料库制作、对齐文本的方法与工具,形成语料搜集、整理的意识。 9) 计算机辅助翻译工具入门 讲解一款计算机辅助翻译 (CAT) 工具并介绍原理,助你举一反三。 10) 术语库制作与管理 简述术语库的相关概念,介绍术语库的管理、制作、使用方法,分享术语的获取和验证方法,树立语言资产管理和术语积累的意识。 11) 字幕翻译入门 了解字幕翻译的流程及分工,介绍字幕翻译的常见工具,学会运用简单的工具完成字幕翻译工作。 12) 翻译项目全流程模拟实训 模拟精艺达翻译项目的整套流程,将翻译技术运用于实践,进一步了解翻译项目管理等相关知识,锻炼团队的合作协调能力。   精艺达正在规划推出更多等课程,敬请期待。   实习费用 合作院校 / LSCAT 分部推荐:520 元 非合作院校学生:580 元 [...]
2017-03-01
关注公众号
微博首页