增值税发票翻译

       
博客
增值税发票翻译

“增值税发票是指因增值税纳税事项而开具的。在中华人民共和国国家税务总局的监督下设计印制,不仅是纳税人反映其经济活动的重要会计凭证,也是卖方纳税义务和买方进项税额的法律凭证;增值税专用发票分为增值税普通发票和专用发票。”

增值税发票翻译适用的场合:

1.KYC认证,国外网站注册身份认证;

2.用于国外租房使用;

3.跨国公司商务往来;

发票翻译术语(以增值税普通发票为例)

机器编号:Machine No.

发票代码:Invoice Code

发票号码:Invoice No.

开票日期:Invoicing date

校验码:Verification Code

购买方:Purchaser

名称:Name:

纳税人识别号:ID No. of Taxpayer

地址、电话:Address and Telephone

开户行及账号:Opening Bank and Account Number

密码区:Password Area

货物或应税劳务、服务名称:Name of Goods or Taxable Labor Service and Service

规格型号:Specification

单位:Unit

数量:Quantity

单价:Unit Price

金额:Amount

税率:Tax Rate

税额:Tax Amount

合计:Total

价税合计(大写):Total Price and Tax (In Words)

(小写):(In Figures)

销售方:Seller

备注:Remarks

业务号码:Business Code

账期:Payment Term

收款人:Payee:

复核:Reviewed by

开票人:Drawer

发票翻译注意事项:

1.检查客观错误,发票内容不多,但是数字不少,数字如果不仔细看,很容易出错;

2.发票翻译需要原版排版,和其他证件类一样,发票翻译以后一定要是原来的排版;

3.如果发票的用途是国外租房或者KYC认证,需要交由正规资质的翻译公司翻译加盖翻译章,最好再附上译员的签名才能有效。

而国内可以翻译发票的正规翻译机构必须满足以下几个条件:

  • 提供发票翻译的机构必须是在大陆工商机关完成注册并拥有正规翻译资质的翻译公司,经营范围必须包含“翻译服务”;
  • 公司或机构需拥有双语翻译专用章,印章必须有经公安部门批准的翻译资质编码,印章中公司名称中文须有“翻译”字样,对应英文翻译须有“Translation”字样;
  • 能提供有加盖公司公章的译员资格证书复印件;
prev
next
关注公众号
微博首页