离婚证翻译件

       
博客
离婚证翻译件

离婚证:我国《婚姻法》第三十一条规定,男女双方自愿离婚的,准予离婚。双方必须到婚姻登记处申请离婚。婚姻登记机关发现双方确有意愿并已妥善处理子女和财产问题的,准予离婚并发放离婚证。

离婚证翻译适用于以下几种情况:

1.国外结婚:有些人在国内结过婚,之后离婚,国外再婚,该国需要当事人提供目标语言离婚证明;

2.财产分割:夫妻双方涉及到财产分割的问题,有时也需要提供离婚证;

3.移民签证:离婚证有时也作为签证申请材料,需要出具相关证明,才能顺利办理签证;

4.国外买房投资:一些离婚人士到国外买房投资,需要提供单身证明或者离婚证明;

因为离婚证、结婚证、单身证明等这些都涉及到严肃的两性关系证明,所以按照我们国家的法律,要求有资质的正规翻译公司才能翻译。

正规有资质的离婚证翻译公司需要满足以下几个条件,缺一不可。

  • 提供离婚证翻译件的机构必须是在大陆工商机关完成注册并拥有正规翻译资质的翻译公司,经营范围必须包含“翻译服务”;
  • 公司或机构需拥有双语翻译专用章,印章必须有经公安部门批准的翻译资质编码,印章中公司名称中文须有“翻译”字样,对应英文翻译须有“Translation”字样,
  • 须有加盖公司公章的译员资格证书复印件,

离婚证翻译模板:

相关表达:

持证人:Holder

登记日期:Registration Date

离婚证字号:Divorce Certificate No.

备注:Remarks

姓名:Name

性别:Sex

国籍:Nationality

出生日期:Date of Birth

身份证号:ID Card No.

离婚证翻译注意事项:

离婚证需要翻译的内容不多,翻译完成之后应该多检查数字是否正确,确认无误之后再进行盖章,以免反复修改,耽误正事。

prev
next
关注公众号
微博首页