简历怎么翻译成英文

       
博客
简历怎么翻译成英文

如果你打算面试一家外企公司,或者想到母语为英文的国家工作,准备一份英文简历是非常必要的。怎样把中文简历翻译成英文,以下是简历翻译成英文的时候需要注意的一些地方。

在一些国家,比如我国,在简历上体现个人信息或者照片是非常正常的,这样的话,招聘人员可以很直观地知道你这个人。然而,在其他国家,比如英美,部分个人信息,比如出生年月、婚姻状况、照片这些信息是不需要体现的。如果招聘人员向你索取,属于违法行为,因为这可能会涉嫌歧视,所以最好把这些信息去掉。当然名字、邮箱、电话、地址这些最基本的信息必须体现在简历上面。

简历上最重要的信息应该是你的工作资历、工作经验,你有哪些优势、技能可以胜任该职位,把这些信息放在简历最明显的位置。

如果你已经是该公司的员工,平常犯点语法错误没什么大碍,但如果是面试就不太一样了。第一印象非常重要,一篇语法正确、重点突出的英文简历可以加分不少。

  1. 工作简历的描述应该多用第一人称,重点突出自己做过什么。比如用以下这些句子开头:

-Responsible for: I was responsible for ensuring invoices were sent on time.
-In charge of: I was in charge of our company’s blog.
-Experience in: I have a lot of experience in data analysis.
-Proficient in: I am proficient in Microsoft Office.
-Comfortable with: I am comfortable with customer service.
-Interested in: I am interested in the open Sales position.
-Graduated from: I graduated from Harvard University.
-Graduated with: I graduated with Honors and with a 4.0 GPA.
-In my résumé: As you can see in my résumé, I have a lot of experience.
-Passionate about: I’m very passionate about social work

2. 巧用招聘职位描述,职位要求的描述就是招聘公司需要的人员素质,并且多是用英文写的。

一般招聘公司招聘英语人才的时候,招聘要求也使用英文描述,这个时候面试者就可以充分用起来。一个是根据职位要求展开来讲;另外一个可以使用该英文描述,如果描述比较少,也可以参考一些其他公司相同职位的描述。

3. 向外界寻求帮助

  • 向同学、老师、朋友寻求帮助,有的同学英语水平不错,可能就自己翻译。这个时候校对很重要,让老师或者朋友、同学都行,好好检查检查表达、语法等等。
  • 找翻译公司翻译,专业的事情就交给专业的人做。如何找一家好的简历翻译公司很重要。首先要有多年的简历翻译经验,积累了大量的翻译案例;其次必须有TEP流程,也就是初译-校对-审核流程;然后是外籍母语校对人员,外籍专业校对可以使句子语法更符合目标国家的表达习惯。另外,翻译之前一定要沟通清楚,比如哪些信息可以不体现。翻译公司首要做的是忠实原文,所以在翻译之前沟通清楚很重要,省的来回修改。
prev
next
关注公众号
微博首页