实习实训/翻译职业入门培训

       

实习招募

作为首批全国翻译专业学位研究生教育实习基地,精艺达拥有多达三名的全国翻译专业学位研究生教育兼职导师;作为福建省第一家正式注册的专业翻译公司,也是目前福建省规模最大的翻译公司,精艺达拥有20年的语言服务经验和经验丰富的专业团队,成熟的服务体系和流程让客户赞不绝口,众多专业的译员和项目经理经验丰富。

为了让更多学员受益,将近二十年的经验转化为有益社会的成果,让广大学员接受专业训练,参与行业实践,以专业姿态走向新岗位,精艺达长期招收实习生,并教授翻译技术等系列课程。从 2014 年至今,精艺达共招收实习生 400 余名,以实地实习为主,线上实习为辅的方式,根据学生的需求和能力,因材施教,定制个别培训计划。

学习收获

  • 一流翻译公司,宝贵实践经历,开拓行业视野;

  • 制作精良且线上可查的实习证明,凭借证明获得 LSCAT 考试二阶 140 分加分;

  • 了解专业公司翻译规范,掌握前沿翻译工具;

  • 翻译案例精讲,了解自身缺陷,学习翻译技巧;

  • 参与实际项目翻译,体验专业翻译公司的流程运作。

  • 表现出色,有机会获得相应酬劳;

  • 专职/兼职机会。

培训课程

序号 课程名称 课程大纲
1 案例研究:以精艺达为例管窥语言服务 a. 了解典型翻译公司的基本架构;
b. 了解语言服务市场的基本情况。
2 求职邮件与简历写作 a. 掌握求职邮件写作的基本礼仪与要求;
b. 了解翻译公司对人才的要求;
c. 学会简历写作,避免典型错误。
3 翻译的素养与职业发展 a. 了解翻译的基本素养;
b. 学习与翻译行业人士交往的基本礼仪;
c. 了解在翻译职业中取得发展的基本渠道。
4 翻译流程 a. 了解翻译市场的主要参与者;
b. 了解翻译公司的主要岗位及职能;
c. 了解翻译公司如何通过流程及工具控制质量,提高产能。
5 翻译规范 a. 了解翻译风格指南的基本概念;
b. 了解翻译与本地化相关规范;
c. 了解一般的翻译风格指南。
6 文档管理 a.  树立文档管理意识;
b. 掌握文档管理相关要求并学会应用。
7 证件类翻译 a.  学习证件类翻译规范;
b. 了解证件类翻译的格式、行文、资料查找等方面的要求与方法。
8 Office 操作基础 a. 掌握 Office 软件常用快捷键;
b. 了解 Word 的排版技巧,解决工作中排版相关问题;
c. 了解 PPT 制作技巧;
d. 了解 Excel 基础功能。
9 计算机辅助翻译 (CAT) 工具入门 a. 掌握计算机辅助翻译 (CAT) 工具基本原理;
b. 学习在实际项目中借助 CAT 工具翻译。
10 翻译工作中的网络搜索意识与技巧 a. 树立网络搜索意识;
b. 掌握利用搜索引擎等网络技术搜索有效信息及验证译文的技巧,提高翻译效率和译文质量。
11 语料库技术 a. 了解语料库技术的相关知识;
b. 掌握语料库制作、对齐文本的方法与工具;
c. 形成语料搜集、整理的意识。
12 术语库制作与管理

a. 了解术语库的相关概念;

b. 掌握术语库的管理、制作、使用方法;

c. 学会术语的获取和验证方法;

d. 树立语言资产管理和术语积累的意识。

13 翻译项目管理 a. 了解语料库技术的相关知识;
b. 掌握语料库制作、对齐文本的方法与工具;
c. 形成语料搜集、整理的意识。
14 机器翻译概论 a.了解机器翻译的基本原理与类型;
b.了解机器翻译当前的发展状况;
c.了解机器翻译带来的机遇与挑战;
d. 了解机翻的相关工具。
15 翻译项目全流程模拟实训 a.模拟翻译项目的整套流程,将翻译技术运用于实践;
b.进一步了解翻译项目管理等相关知识,锻炼团队的合作协调能力。
16 翻译案例讲评 a. 内部培训实时更新并分享给学生;
b.了解不同类型翻译文件中可能出现的不同翻译错误。

招募方式

  • 合作院校 / LSCAT 分部推荐学生
  • 学生自投简历
  • 基础实习表现突出可获奖学金
  • 基础实习期表现优秀者有机会进阶实习,或转为专兼职人员

报名方式

请将一份自己精心准备的个人简历发送至邮箱intern@mts.cn

邮件/简历标题格式:“大学名称+专业+年级+姓名”

合作院校

学员风采