“九八”投洽会收官 | 精艺达再度以专业翻译护航盛会

2025年
“九八”投洽会收官 | 精艺达再度以专业翻译护航盛会

2025年9月8日至11日,第二十五届中国国际投资贸易洽谈会(以下简称“投洽会”)在厦门盛大举行。作为中国双向投资促进的重要平台,投洽会已成为中国链接世界、世界共享中国式现代化发展机遇的桥梁与纽带。精艺达翻译公司自2000年在厦门成立以来,已连续多年为投洽会提供语言服务,今年再次圆满完成大会的翻译保障任务。

2025 CIFIT
图源:厦门日报

PART.01 精艺达与投洽会

精艺达与投洽会的缘分,始于公司成立之初。我们的第一份重量级订单,正是来自这场国际盛会。自此,凭借投洽会的国际舞台,精艺达逐渐崭露头角,并陆续与柯达、通用电气、戴尔、博力根、蒂芙尼等跨国企业展开合作。对于精艺达而言,投洽会既是创业的起点,也是专业实力的试金石。从最初的信任之托,到如今的多年相伴,精艺达始终珍视并坚守这份深厚情缘。

2025 CIFIT
2025 CIFIT
2025 CIFIT
2025 CIFIT
2025 CIFIT
2025 CIFIT

PART.02 文字之功:笔译的沉潜

每逢投洽会筹备期,精艺达都会接到大量笔译需求。本届大会中,精艺达承担了包括招商手册、投资指南、通关须知、展馆讲解词在内的多类别文件翻译。这些文件不仅涉及投资政策,还涵盖跨境贸易、检验检疫、产业对接等专业领域,对译员的背景知识和专业术语把控提出了极高要求。

在紧张的准备周期中精艺达项目团队始终坚持多轮审校与严格质控,确保译文精准、流畅、得体,既忠实原意,又符合国际传播语境。通过细致严谨的打磨与层层把关,精艺达为大会提供了可靠的语言支持,助力营造高效顺畅的交流环境。

PART.03 声音之力:口译的实战

精艺达在现场提供同传服务

本届大会期间,精艺达承接的同声传译会议有时一天内高达十余场,场次密集且地点分散。同传设备需在不同会场快速拆装、调试与流转,技术团队必须全程待命,以应对可能出现的设备故障、信号干扰、会场临时清场等突发状况。

大会议题涵盖国际投资、数字经济等多个领域,对译员的专业储备、心理素质与临场反应都是严峻考验。为此,精艺达一方面优先选派具备经贸背景、往届服务经验的资深译员;另一方面按议题为不同论坛量身搭配译员组合,同时灵活安排部分译员兼顾同传与陪同,实现人力资源的高效配置。会议期间,精艺达共安排了百余人次的专业翻译与技术人员,为论坛、研讨会、项目对接会及代表团提供了全方位语言支持。

2025 CIFIT
2025 CIFIT
2025 CIFIT
2025 CIFIT
2025 CIFIT
2025 CIFIT
2025 CIFIT
2025 CIFIT
2025 CIFIT
2025 CIFIT
2025 CIFIT
2025 CIFIT

PART.04 专业与信赖的沉淀

投洽会是一场国际经贸盛会,更是一场对专业与效率的考验。时间紧、任务重、标准高,不仅考验语言功底,更检验组织、管理与团队协作的综合实力。

一路走来,精艺达有幸以专业之力,陪伴并见证着投洽会的每一次辉煌。正是在这样的舞台上,我们不断磨砺队伍、积累经验、沉淀专业,并赢得了客户的长期信赖。未来,精艺达期望为投洽会以及更多国际交流平台,搭建起沟通与合作的桥梁。

如有翻译需求,请联系:

E-mail: info@mts.cn

全国热线:400-6618-000

厦门:0592-5185733 泉州:0595-28000791 福州:0591-87825486 上海:021-50260608

台北:+886-2-8772-9862  美国:+1 (408) 970-9586 加拿大:+1(408)663-6536 西班牙:+34 613549925

阅读更多:

精艺达护航2025世界互联网大会数字丝路发展论坛

户外同传 | 精艺达为百事校园最强音年度盛典提供语言服务支持

精艺达口译服务5月部分案例集锦

prev