othermts
language
    会社概要 サービス プロセス お見積もり 実績 お問い合わせ トップ
ソフトウェアのローカライズ  
概要
技術翻訳
ソフトウェアのローカライズ
Webサイトのローカライズ
マルチメディアのローカライズ
多言語DTP

UI、オンラインヘルプなどのローカライズは、実際に作業を進める中でさまざまな細かいやり取りや調整が必要になってきます。当社では、日本語での対応も可能な上、翻訳者も技術スタッフも社内に抱えていますので、迅速かつスムーズに対応させていただくことができます。

1. ユーザインタフェース(UI)

翻訳対象をExcelでご支給いただいて翻訳する場合でも、参考資料との整合性をしっかり確認してから納品します。
 
Excel以外のツールを使った翻訳にも対応します。

2. オンラインヘルプ

WinHelp 3および4、HTML Help、JavaHelpなどのオンラインヘルプシステムに精通。
 
通常、翻訳にはTrados、HCRTF/HCWコンパイルにはRoboHelp Officeなど使用。
 
画面のキャプチャとグラフィックの編集も可能

その他、さまざまな形式のソフトウェアに対応可能です。まずはご相談ください

Adobe series products
SDLX Trados 2007 TM server and professional SDLX Trados 2007 TM server and professional
Projetex 2006, translation project management software

厦门精芸達翻訳サービス有限公司   Tel:+86-592-5185112,5185733   Fax:+86-592-5185755
      住所 厦门后埭溪路28号皇达大厦15楼J-I单元   郵便番号 361004   E-mail:info@mts.cn
All rights reserved. Master Translation Service Co.,Ltd. ©2000-2011
网站备案号:闽ICP备09004873号