othermts
language
    会社概要 サービス プロセス お見積もり 実績 お問い合わせ トップ
服务价格> 软件本地化  
文件翻译
网站本地化
软件本地化


软件比其它产品更需要强调个体目标市场在世界范围的社会文化规范。这意味着有更多东西需要本地化,而不仅仅是界面的翻译和内容的调适。

由于一个标准的软件本地化项目包括翻译(涉及文本编辑、资源编辑、本地化工具和/或翻译记忆工具)、编辑以及尺寸调整、编辑图片(从简单的BMP技术到复杂的带有层的Photoshop图像)、测试(各水平测试,包括国际化测试、本地化测试和功能性测试),所以本地化项目的报价更加复杂。为了给您提供一个合理报价,在保证最经济价格的同时保证最高的质量标准,我们将仔细考虑每个项目的相对复杂性。

需要获得个性化报价,请联系 或0592-5185471。在仔细考虑您的需求和规范之后,我们将乐意为您提供最满意的报价。我们的使命就是以最具竞争力的价格为您提供最高质量标准。

 

 

  我们致力于提供合理价格下一流服务

Adobe series products
SDLX Trados 2007 TM server and professional SDLX Trados 2007 TM server and professional
Projetex 2006, translation project management software

厦门精芸達翻訳サービス有限公司   Tel:+86-592-5185112,5185733   Fax:+86-592-5185755
      住所 厦门后埭溪路28号皇达大厦15楼J-I单元   郵便番号 361004   E-mail:info@mts.cn
All rights reserved. Master Translation Service Co.,Ltd. ©2000-2011
网站备案号:闽ICP备09004873号