othermts
language
    Über MTS Service Arbeitsweise Preis Partner Kontakt Home
Webpage-Lokalisierung  
Überblick
Technische Übersetzung
Software- Lokalisierung
Website- Lokalisierung
Multimedia- Lokalisierung
Mehrsprachiges DTP

Da ein groβer Teil der Web-Community die englische Sprache nicht oder nur schwer versteht, sind viele Webpages für Internetuser nicht auffindbar. Neue Studien haben gezeigt, dass Webpages, die nur über englischsprachige Suchmaschinen entdeckt werden können, von ungefähr 95% der Asiaten nicht wahrgenommen werden.

Durch die Lokalisierung von Webpages kann dieses Problem bereits im Ansatz vermieden werden. Lokalisierung ist mehr als eine gewöhnliche Übersetzung, denn sie soll zur Überwindung von kulturellen Hindernissen beitragen und Produkte einem breiten Publikum zugänglich machen. Da MTS über solide Kenntnisse der verschiedensten Suchtechniken verfügt, kann durch gezielte Anpassung an lokale Suchmaschinen das Auffinden der Software durch das Zielpublikum wesentlich erleichtert werden.

Typische Lokalisierungsprojekte:

Entwurf von speziellen Grafiken für bestimmte asiatische Kulturkreise (Ikonographie)
Übersetzung von statischen oder dynamischen Inhalten

Übersetzung des Inhalts von Back-End-Datenbanken

Einschlägige kulturelle Beispiele für Anleitungen oder Onlinehilfen

Qualitätssicherung des fertigen Produktes und Gewährleistung der Benutzerfreundlichkeit

Cross-Plattform-Brower oder Kundenprüfung

 



Adobe series products
SDLX Trados 2007 TM server and professional SDLX Trados 2007 TM server and professional
Projetex 2006, translation project management software

Master Translation Service   Tel:+86-592-5185112   Fax:+86-592-5185755
    ADD.:15J-I, Huangda Building No.28 Hou Dai Xi Rd.,Xiamen, 361004 P.R. C.   P.C.:361004
Alle Rechte vorbehalten. Master Translation Service Co.,Ltd. ©2000-2011   E-mail:klaudia@mts.cn
网站备案号:闽ICP备09004873号